點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

Sarah Waters:粉絲集中營

有關華老師的書評、影評、動態,豐富又多樣,這裡是中文網站最狂熱的一站。

人物故事: 友同友直友多聞

特別喜歡考古,網路上找不到的中文資料,從英文大海裡找出來。

電影和電視,橘色眼光來說戲

講電影的網站太多了,這裡只談同志主題,專注到好像是世上只有同志影片。

社會: 電腦看久了,總得走出門外

不喜歡談政治,但是很生氣明明一樣繳稅,權利就是矮一階。

1995/04/23

Wild Side

Wild Side 騷得過火:It’s not about sex; it’s about power.
(最近更新:2009/04/16)

<Wild Side>並沒有經過院線放映,1995年4月23日就直接放行到錄影帶市場.就算演員陣容包含奧斯卡得主Christopher Walken(克里斯多夫華肯)和陳沖,當時評論一致認為它是部拍得非常糟糕的異色電影,只能靠陳沖和Anne Heche(安海契)的女女床戲來吸引觀察.台灣將片名譯成更不入流的<騷得過火>.

有一次我在某次同志影展時,看見一位小T用欽羡的神情向別人描述這部影片.此時安海契已是艾倫狄珍妮絲的女友,我還是沒什麼胃口把它拿來一看究竟.我特意看過安海契幾部作品,她並不吝於在鏡頭前展示有著粉紅乳暈的酥胸.但是她的滿滿自信總是和尖銳口音產生不協調,想來我是不太習慣她的表演方式.

1996年4月,真正的幕後編導,生於蘇格蘭的Donald Cammell飲彈自殺.據說,他不是一槍斃命,臨死之際還叫太太China Kong(也是本片的共同編劇)拿來一面鏡子,眼睜睜看著自己嚥氣.有人說他的死因是在好萊塢不得志.他第一次剪輯的版本長達三個小時,電影公司Nu Image不喜歡他的作品,擅作主張剪輯,便直接放行錄影帶,或是在深夜的電視時段,穿插在色情仲介和保險套的廣告中播出.導演的真名未出現在這個版本.一說是被電影公司改掉,一說是Donald Cammell拒絕掛名.

直到2000年,他的遺孀,會同剪輯師好友Frank Mazzola,重新剪輯推出Director's Cut(DVD只發行UK 2區版),比原版多了20分鐘,還在英國艾丁堡影展重新首映.有不少影評認為,新版確實為這位擅長cult movie的導演適度平反.

<Wild Side>的故事與1996年<Bound 驚世狂花>有異曲同工之妙.我們除了驚嘆當時好萊塢女星可以演出全裸女女床戲,並有雙宿雙飛的快樂結局,不得不好奇這些男性編導心裡在想什麼?

事實上,他們從來沒有想去拍一部「女同影片」(雖然China Kong曾經表示她是想拍一部「女性影片」).<Bound>的出發點是「大出意外」:事情並非如約定俗成的方式發展;<Wild Side>則是另一部想用「性」來比喻「權力運作」的影片.如果是歐洲片廠來拍,我相信它會有更好的質感,可惜他找不到資金,尋到好萊塢專拍「exploitation films 剝削影片」片廠的奧援,只讓騷味有餘,香氣不足.

新版開場是破碎不明的人物片段.故事正式開始就是Alex(安海契飾演)與Bruno(克里斯多夫華肯飾演)會面.Bruno專替黑社會洗錢,金錢是他的權力來源,但是他的性交易內容,卻是假相的放棄權力,成為被綑綁支配的一方.他對Alex的興趣繼續延伸,想測試她是否值得信任,是否是臥底探員?於是派保鑣Tony(Steven Bauer飾演)以性交易測試Alex.

新版改採大量的回溯和蒙太奇畫面.漸漸觀眾才知道Alex是投資銀行的雇員,要求業績的主管,嘴臉像極娼戶老闆,要她積極攬客.這給了Alex雙重人格的背景,白天是白領階級,晚上是高級應召女郎.

然而舊版開場是Alex以行員身份與一位商人在飛機上發生曖昧行為,接著她向一位友人說明房貸負擔.電影很快就解釋Alex雙重生活的原因,接著就描述她收到色情仲介的指示,前往接客.舊版用流水帳的方式帶入故事,新版逐步地揭曉謎底來推展情節.有人說,善用剪輯讓影片起死回生,<Wild Side>就是其中一例.

故事的第二個轉折:原來Tony才是臥底探員,為了抓到Bruno不擇手段,要脅Alex協助.影片此時出現不忍目睹的強暴場面,讓後段溫柔的女女床戲,反其道成為善良的正當出口.其實,Tony可要脅暴露Alex白領階級的身份即可,性侵行為是Tony用來展現他的地下權力.導演都以後交的方式來呈現「權力」的性行為.Tony對Alex如此,Bruno後來對Tony的被叛亦復如此.


    我突然想起以前看過同志團體對聖經《創世記》關於索多瑪城的辯論.索多瑪的居民欲對二位旅人以後交的方式懲罰(與性欲無關),後來上帝以索多瑪城多惡行而毀之.後人多以此作為上帝憎恨同志的論點.反對派則認為上帝是憎恨索多瑪的居民對旅人施暴,而非同性性行為.

強暴場面由Tony像納粹般的中統皮靴帶起,Alex後來也罵他是法西斯.當Alex打電話報警性侵事件,監控電話的警官坐在陰影深處,告訴Alex乖乖合作.舊版中,Bruno最後被繩之以法,新版卻讓他對Alex表達心懷愧疚,搭上直昇機揚長而去.片中的法律權力,被導演貶抑得一文不值.

接著鞋商Virginia(陳沖飾演)被安排至Alex服務的銀行開設空頭帳戶.她是Bruno的前妻,但與他仍保持情感及金錢的關係.到陳沖出現的一刻,電影已進行了半個小時.這個角色完成了四個人物關係的最後拼圖.

鞋子也是片中很重要的性暗喻.Tony的皮靴代表強暴的意象,女性的高跟鞋則充滿性慾的誘惑.Virginia與Alex第一次會面,花了不少時間在深藍色的地毯上互相欣賞對方的鞋子.後來,Alex在紅棕色的休息室第一次親吻Virginia,則是從脫她的鞋子開始.(不過,安海契詮釋得真糟糕,看不出當下的衝動所為何來)

Virginia望著Alex的鞋子曾說:「很少人知道,可以從鞋子判讀(read)一個人」.Alex當時不了解:「是過去,還是未來?」看來,導演的伏筆是情慾態度.

說到顏色,導演有繪畫的背景,他對角色的色彩語言有鮮明的意圖.Alex前半段一直伴隨著厚重的藍色系,Virginia的出場與紅色系脫不了干系,包括她第一次出場時想穿,卻被Bruno阻止的紅衣裳;接著發現Bruno與Alex的關係,進門拿來一甩洩忿;最後,穿來大搖大擺橫越墨西哥邊界.注意這特別的綠與紅,後來也出現在Virginia-Alex床戲時的被單與枕頭.

常有人批評片中Bruno的髮型奇醜無比,看到Virginia出場突然恍然大悟.Bruno根本是師法Virginia的髮型,但男版實在令人不敢恭維.不過,這讓Bruno與Virginia產生有趣的聯結.

同樣地,Alex以應召女郎現身,戴著黑色妹妹頭的假髮,和誇飾的裝扮.Bruno除了近似假髮的髮型,他那一身有點東方情色味的長袍,再次暗示他既像Virginia又像Alex.

有影評提到,Bruno第一次看到Alex時,表示她像他的女兒.導演意圖讓Bruno視Alex為自己年輕的版本.如果再對照他們的裝扮方式,倒是增加一些影片的弦外之音.

相對於Bruno老是把"power"掛在嘴邊,Alex則是開口閉口"sex",而Virginia不斷談到"love",三個人的互動,顯示權力、性、愛,三者不同的結合.

我一直很好奇Virginia一直在餐桌上暢談前夫,有什麼證據代表她不排斥女女情?

當Alex讚美Virginia英語口音很好,Virginia回答:"I crossed over with my father when I was 14." 字意上是她14歲就隨父親融入異國生活.但是"cross over"一詞再度出現在片尾Alex最後的道白:"I’m finally crossing over—into the third world where I’ve always known I belonged." (我終於進入第三世界:我一直知道自己歸屬的地方) 此處的「第三世界」不單只是片尾的墨西哥,更意喻她尋得解放,不受限於性別的愛戀,不受制於權力的壓迫,一個不強調黑白分明的地方.Virginia巧合地用到"cross over",暗示她跨界的雙性情慾.

Virginia還在餐桌上提到剛來美國,對每一件事都很陌生,從內褲的形狀到牙膏的味道.....於是她張口吐味,問Alex喜不喜歡(Alex被迷得昏頭轉向).Virginia接著說,真有趣,有些人居然會喜歡或討厭特定的氣味.不設限偏好,這句話再度證明她的雙性情慾已是昭然若揭.

    我認為這類暗示性的對話,最佳經典出現在史丹利庫柏立克執導的<Spartacus 萬夫莫敵>(1960),由Laurence Olivier(勞倫斯奧利佛)飾演羅馬大將軍Crassus,在沐浴時試探Antoninus(由當時年輕粉氣的Tony Curtis扮演).Crassus對話繞著食物取向:你認為吃生蠔是道德的,而吃蝸牛就不道德嗎?這無關道德,只是口味不同罷了.個人的胃口是與道德無關.我喜歡生蠔也喜歡蝸牛.(PS:生蠔形容女陰,蝸牛暗示男具).

當然,到了後段證據更明顯.Alex約Bruno到午夜飯店設局反將Tony一軍,Bruno突然吐露Virginia有women tendence,反而請Alex安撫鬧自殺的Virginia.

當Alex不可置信之際,Bruno竟要她練習親吻,就當他是Virginia好了.這裡再次聯結Bruno與Virginia一體兩面的意義.

新版剪輯Virginia-Alex的床戲非常有意思.在這一段的前面是Tony和他的警探夥伴見面,夥伴關心他要小心行事,Tony給對方一個義氣的擁抱,還風花雪月指著天空的獵戶星座.就在男男擁抱前後,突然很快插入一小段女女在床上的擁抱.導演的意圖暗示,Virginia-Alex的床戲不就是另一組人馬聯合陣線.

我很少提醒別人要注意女女床戲的體位.這一段的床戲,兩個人幾乎翻滾過每個位置,雖然有點「不切實際」,卻能傳達影片的本意.兩個人輪流在上位,或下位,或平行側躺,沒有人明顯掌控權力.在導演性與權力的主題中,女性的結盟是平等的.

新版將這段配樂改換成日籍音樂家Ryuichi Sakamoto的作品,增加不少空靈的氣氛,改變原版廉價的感覺.

故事發展越到後面越有點零碎.

Bruno想要利用Alex在國際交易系統中散佈電腦病毒套現,再嫁禍給Virginia.Alex在某個類似影棚的衣物間告訴Virginia真相,希望兩人一起遠走高飛.Virginia則陷入交戰,對Alex與Bruno的關係感到雙重被叛.這段有些鏡頭很特別,完全不按照一般攝影的常規.

通常攝影畫面有一條假想線,攝影機不會越過這條中線,到主體的另一面拍攝,除非顯示主體改變行動方向.當Alex抱著Virginia,觀眾看到的是她們的右邊,可是她們沒有改變方位,下一個鏡頭卻顯示她們的左邊.這一場戲,使用好幾次這個攝影手法,導演用以呈現Alex與Virginia的左右為難.

Virginia回去與Burno大吵,而且試圖服藥自殺.同時之間,Alex扮起英雄,約Bruno及Tony先後到午夜飯店.她讓先到達的Bruno躲在房間,聽到Tony對Alex強取豪奪的態度. Bruno馬上跳出來捍衛他的權力範圍.他罵對方cross over,這裡則指的是逾越分際.他想以強迫後交的方式處罰Tony.不過,Bruno口裡咬著一根雪茄,手上揮舞著一把槍,所有陽具意象十足,卻是虛張聲勢一場,只打了Tony一頓屁股.


影片後段運用許多鏡子,暗示主角們內心的期望,但又顯示那只是當下的虛幻.Alex在穿衣鏡前,對Virginia提出遠走高飛的計劃,那時只是個夢想;Alex在午夜飯店設局,希望Bruno修理Tony,其實是一場不了了之的鬧劇;Virginia後來衝到午夜飯店鬧場,Alex陪她到另一個房間冷靜,用一扇長鏡阻止Burno進來安慰Virginia,鏡子裡的Burno本身就是被叛Virginia的人.


兩組人馬, 分隔在不同空間,各自重新聚合力量.二個男人前一刻為了Alex大呼小叫,突然言歸於好,還喝起了交杯酒.二個女人之前為了Bruno幾乎失和,Virginia此刻卻想通要與Alex遠走高飛.

後面混亂局面從Virginia逃走開始,Tony作勢追出,留下Alex與Bruno.Alex告訴他Tony的真實身份,要他自己趕快逃命.接著Alex趕回家中,卻發現Bruno已尾隨而至.沒想到危急關頭,Bruno竟然現身開槍解救Alex.他本想邀Alex, Virginia一起逃亡,最後只能獨自搭上直昇機揚長而去. 

Alex, Virginia並未如先前計劃搭機離去,而是混入公車進入墨西哥邊境.兩個人都戴著墨鏡,如同<Bound>的女主角們.雖然不是自己開車,還是有一輛run away car,咬著禁忌的蘋果,追尋Happy Ending.

末尾有段神來之筆.她們在車上看著一個年輕男子,Virginia說他像第一任前夫.正當觀眾正在懷疑二個女人的結盟會不會見異思遷?Virginia接著自我解嘲:woman with the past.

遠鏡頭俯看年輕男子被留在在荒涼的山區,車子載走的是Virginia與Alex.

後話:
我覺得新版提供分析的價值,但是並沒有提昇太多觀影的樂趣,故事發展越到後面越零碎,導演的場面調度像是舞台劇,有時演員的表演如同第一次粗糙的即興演出.我肯定導演清楚自已想要什麼,卻很惋惜他沒有辦法控制自己要做什麼.這一篇長文算是對導演遲來的致敬.

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.