點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

自己寫作,自己出版

台灣第一本以自出版介紹「如何自出版」,看看三家電子書平台主管怎麼推薦

點入購買《卡麥蓉的錯誤教育指南》

一部拉子成長小說的啟發,從讀者、觀眾到意外的ex-gay專題研究

活著,就要繼續寫下去

希望保持一年一書的進度

2010/07/27

Vows video of New York Times

最近工作量較重,還沒時間寫完Anne Lister。有人怕我沈默太久,故意丟一則New York Times的視訊新聞過來。我東找西找,竟然看到結婚專題。挑了兩則很有意義的影片。不蓋你,我一邊看一邊掉眼淚.....


2010/07/21

While she was 17

1980年,她才17歲,既像女孩又像小女人.當Jodie Foster最新作品《The Beaver》被Mel Gibson暴力梅伯的負面新聞搞得無法發行,這段遙遠的歷史插曲讓人突然抽離現在,回到她光明在望的某個時間點."The Kid Goes To College",當年由Andy Warhol訪問茱蒂,並由Bob Kiss掌鏡留下的倩影。她正在等待哈佛和耶魯的錄取通知。事後我們知道她選擇後者,主修文學,而不是表演。她喜歡閱讀和寫作,這在演藝圈並不常見。


2010/07/15

Beyond the drama of Anne Lister:Part 6

Mrs Barlow, Miss Pope, Mlle de Sans, Miss Mackenzie

1824/9/2,Anne下榻Place Vendôme第一天與各房客打過一輪照面,最先被寫入日記的就是Mrs Barlow巴夫人.倒不是對巴夫人印象深刻,而是Anne的僕人Cordingley和巴夫人英法雙語的僕人先有往來,而對女主人間接有了印象.次日Anne便找上巴夫人請教添購衣裝的意見.(*看過Supplement A,一定記得當時巴黎中上階級很注重打扮)

(右圖為英國Regency時期[1811-1820]女性騎馬服飾)

接下來幾天,常常看見Anne到巴夫人房間坐坐,或是巴夫人過來聊聊,好像倆人之間玩著欲擒故縱的遊戲.到了9/20,雙方禮尚往來多日後,巴夫人率先試探:
    ~ In the evening sat above an hour with Mrs Barlow - Her eyes sparkled when she saw me & she was evidently afraid lest anyone else was coming. She surely wished to have a tête-à-tête (私下深談). She rather flatters me on my talents & agreeableness & I gently flatter her on being ladylike & pretty. (巴夫人看到Anne,眼中閃爍著光芒,這個反應就對了.她想要好好聊一聊,這次交談交換許多重要資訊.一開始,巴夫人稱許她聰明,Anne讚美對方漂亮,好像傳統的男女調情.)
    She asked me if I had any male correspondents. I said one, between seventy & eighty, mentioning Mr Duffin, & said I was no believer in platonic attachments. Preferred ladies' company to gentlemen's. Did many things ladies in general could not do but did them quietly. My education had been different from the common rule. I was suited to my circumstances.(巴夫人開始試探Anne有沒有男朋友?Anne火力全開,不相信柏拉圖關係,但直言女人作伴強過男人.認為自己所受教育不同於一般女子,對自己的特殊情況甘之如飴.)
    On my uncle's death should come in for my uncle's estate at my own disposal. He had no high opinion of ladies, was not fond of leaving estates to females. Were I other than I am, would not leave his to me. (Anne很技巧地提到自己的身家.舅舅輕視女流之輩,本不考慮指定女繼承人.但是Anne才情出眾,才能全權管理租產. )
    Mrs B[arlow] said she knew all this before. Mrs Middleton had told her. Mrs B[arlow] wanted some confidence from me but I said nothing she might not repeat. (其實巴夫人早就打聽清楚Anne的來歷,只是想從她口中驗證.多有心機啊!)

2010/07/13

Days of Grace

Days of Grace的中譯本《我的愛,說不出口》上個星期出現在新書區.我沒有特別注意過這本書.書名引起我的好奇.翻看到封面上的故事大要,看到其中一段書評,我知道自己的直覺獲得應證:
    猶如作家莎拉.沃特斯(Sarah Waters)和《蝴蝶夢》作者戴芙妮.杜茉莉二人的結合之作。這本書做到了每一部優秀的處女作該做到的一切:令你感動、令你驚訝,並且恢復了你對小說具有能將你帶往另一個世界之力量的信心……霍爾對於單戀的那種細膩痛苦描述得十分優美。」——《哈波時尚》
    (為了確定這段書評的意思,我找來原文對照)Sarah Waters meets Daphine du Maurier. Days of Grace does everything a good debut should: moves you, surprises you and restores your faith in the power of a novel. Hall writes beautifully about the exquisite pains of unrequited love." Harper's Bazaar (UK)
在出版社含蓄的宣傳策略下,Sarah Waters 變成一個標籤,默默地向我們傳遞訊息,不驚擾到一般讀者.雖然故事全書287頁,主人翁Nora Lynch(諾拉)對Grace Rivers(葛蕾絲)的愛慾在第92頁即開始愈益顯露.諾拉的感情是故事的壓力來源,卻不是故事的最終秘密.最大秘密是另一個用來對照的禁忌之愛.這樣的佈局為讀者帶來驚喜,但不知是否譯文的隔閡,我覺得略顯匠氣,劇本的痕跡壓過小說的文學性.

2010/07/08

11th Anniversary

2010/7/8-9:十一週年慶阿里山之旅

設備:Sony DV (4:3)
剪輯:iMovie@MacBookPro (2011/11/3)
音樂:阿帕拉契之旅(Appalachian Journey)/艾蜜莉的舞曲(Emily's Reel) by Yo-Yo Ma, Edgar Meyer, Mark O'Connor


2010/07/07

Beyond the drama of Anne Lister:Part 5

我們要來檢視Anne Lister一段不太負責任的情史.故事要從巴黎開始.....

Anne Lister造訪巴黎數次,第一次在1822年9/5~9/28,和父親及妹妹同行.那一次旅行令她大開眼界,不過她受不了家人沒見過世面的土樣子,恥於與他們為伍.她在9/9的日記中感歎:
    "Marian(妹妹), poor girl, is no society for me & I am thoroughly ashamed of my father's vulgarity. I do indeed wish I was out of the scrape & at home. Yet never despair. I will make the best of it & improve myself as much as I can."
這種矛盾心理刺激她往上層階級發展的決心.在後續的日記,可以看到她時而工於心計,時而鄙視諷刺的內心面.但是,一碰到色字當頭,她就會暫時忘了努力目標.

Anne為什麼要遠赴巴黎?1823年,Mariana嫌棄她越來越中性的外表,傷透了Anne的心,不過她們並沒有停止往來,只是讓Anne開始思索別的人生規劃.1824年7月初,她已規劃好巴黎之行,對外的理由是學習法文,充實國際經驗,期望歐陸的人脈對未來的事業有助益.私底下,她是想降低Mariana對她的影響力,而且想要找尋名醫解決性病的困擾.

2010/07/05

Beyond the drama of Anne Lister:Supplement A

Anne Lister在法國的日記引發我研究相關主題的熱忱,我想把幾本有趣的書籍逐一簡介,有些內容雖然與女同無關,但描繪出當時的人文風俗,有助於了解Anne Lister身處的環境,對華老師維多利亞三部曲中的情境亦有更深一層的認識.

《明天是舞會 : 十九世紀法國女性的時尚生活 》是二年前買的書,一直沒機會全部看完.上週日我幫Fruit的媽媽整理房間(之前是我們的書房),看到它如獲至寶.顧不得搬完12個箱子之後滿身大汗,我打開書,沈浸到文字的世界裡,水果媽坐在旁邊安靜地打起瞌睡.... 

作者鹿島茂,是旅法日本文學作家,專攻19世紀法國的社會與文化.我後來查到國內法文系或法國研究的教授將他的著作列入研究書單.事實上他的文字淺顯易懂,適合所有人閱讀.

以十九世紀為背景的影視作品,主角常面對愛情與婚姻無法兩全的困局.我輕淺地推說那只是舊社會的思維,卻從不了解養成那套思維的社會結構是如何細膩沈重,能夠宰制當時所有人的思想.

一開始我看Anne Lister的巴黎日記,她老是提到每個人的年收入,或是用家世背景來看待與新情人之間的關係.用現代人的眼光來看,她真是自私自利.然而自私自利不是只有她一個人而已,而是整個資產階級都是相同的想法.

2010/07/02

Some arrangements

最近發生一些事情,好事、壞事,和不知是好是壞的事,統統都有.可能會對版上的步調產生一些影響.

Fruit和我要慶祝11週年了!因為家裡老人家身體不適,我們不敢走太遠,下星期決定要上阿里山賞日出.相信嗎,Fruit從沒看過阿里山日出,真不知她是怎麼渡過這些年?所以這次一定要打破紀錄.

我記得大學畢業環島旅行其中一站是奮起湖,當地旅館的小女兒帶我們一群人爬18羅漢洞.她大概不清楚這些肉雞的體力,行程從午餐後出發,一路翻山越嶺,走到太陽下山四周一片漆黑都還沒回到旅館.後面的女生一邊走一邊哭,我是前面領先群中少數的女生.後來旅館老闆開車來找我們,他把後面的女生先載回去.我看著車燈從眼前消失而去,心中百感交集.

另外,Fruit最近和學生打球受傷,小指骨折,醫生診斷至少要固定一個月,整隻手包得像招財貓一樣.她姊姊第一次看到慘況,很自然地指著我一定要幫Fruit洗澡.我們倆人一陣尷尬沒有作聲.

上次我擔任看護幫她洗澡,是因她結石開刀住院.我還負責煮稀飯餵她吃.照顧病人,我的經驗很豐富,我母親因外科手術住院多次,關於家屬在醫院陪伴的情況我並不陌生.

老實說,以前在我們的小窩,乾濕分離的浴室設備較好,真的很方便倆人一起洗澡,可以一邊聊天一邊幫對方刷背.我們還從日本買回不同的溫泉粉,冬天在家就把浴缸弄得白白綠綠,想像還在渡假中.我們還有毛巾料的白浴袍,穿起來像住在旅館.我會幫她吹頭髮,吹得像孫悟空一般往四面八方噴射.....她老家現在一切從簡,不太方便一起洗澡,而且我實在沒什麼心情.還好她的手傷影響不大,就幫她吹過一次頭髮而已.

聽起來好像我有點不滿,但又莫可耐何.我們想法子另外找點樂子,多看場電影,多上點館子.

我們公司又有一波組織調整.我已渡過了好幾次風潮,但這次有些令人莫明焦慮,因為連上面的大老闆都換了,組織的結構更是完全重整.這是商業體系常玩的把戲,當成長到達一定瓶頸,第一步就是把人當棋子重新排列組合.不曉得接下來對我會產生什麼影響?經過一年半前癌症的教訓,我會儘量提醒自己要輕鬆以待.

說到教訓,有幾個養生習慣終於維持下來.週間早餐一定是現打蔬果汁,但裡頭會再加些藍藻、螺旋藻,其實看起來有點可怕.我大多搭配天然有機的麵包,要我早餐吃飯真的改不過來.

每週都會上二個小時的瑜伽課.本來有好幾個同事一起報名,後來只剩下我一個人學了大半年.雙腿始終盤坐不起來,但是耐力改善不少,且不容易腰酸背痛.Fruit有一次很邪惡地讚美我:妳的柔軟度好棒啊.好吧,她也有享受到好處.

最後是關於Anne Lister的系列文章.最終還是買回兩本日記集回來研究.我發現網路上的資料有點支離破碎,Anne-Mariana的部份將來需要再重整,但就Anne在巴黎的故事,我希望花一點時間一次到位.我大致看完1824-1825年的記載,佩服她追求女友的技術一流,永遠性致勃勃,只是有時太自私自利.還有,她的情色描述,看第一遍時真令人臉紅心跳,完全顛覆對同時期珍奧斯汀戲劇的人物印象.我很傷腦筋,不曉得該怎麼節錄原文......

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.