2012/08/16

Somewhere Only We Know

朋友寄給我這部短片的連結,我覺得很值得為大家介紹。全片沒有對白,觀眾可以看得懂大部份的劇情,但是我找了補充資料,你看完後會更有感覺。

導演是紐西蘭籍Jamie Lawrence,2002年從當地電影學校畢業,適逢《魔戒》、《金剛》等商業大片在紐西蘭拍攝,獲得許多實務經驗。他在2008年自已籌資拍攝這部《Somewhere Only We Know》,並在一些影展獲獎。

電影主角年輕時的故事發生在40年代的紐西蘭,其中一位女主角June已是83歲,患有阿茲海默症,只好住在老人安養院。老先生每天坐車探望她,幫她梳頭髮,餵她吃東西,在她耳邊細語。老太太可能已遺忘在往日的時空,然而一張舊照片勾起過去的故事。

導演在片尾字幕將此片獻給June Lawrence,讓人對真正的故事產生更多的想像。










13 意見:

匿名 提到...

很喜歡這支影片,謝謝Orange的介紹才有機會看到=)

Cat lover 提到...

真的很感動,謝謝分享。

blackcat 提到...


早前在youtube看過這部短片,非常喜歡,很感人啊~謝謝orange的補充資料~^^

Orange 提到...

老人家的自然演出讓觀眾自己投入,年輕演員顯得較為斧鑿明顯,總體而言是個很有故事性,充滿感情的短片。

Orange 提到...

補充:Somewhere Only We Know 是Keane的作品,曾被Glee影集翻唱,Blaine送別Kurt時的歌曲。不知道為什麼描述同志的感情都要提到Somewhere Only We Know?

歌詞最後是這樣:


I'm getting old and I need something to rely on

So tell me when you're gonna let me in

I'm getting tired and I need somewhere to begin

And if you have a minute why don't we go

Talk about it somewhere only we know?

This could be the end of everything

So why don't we go somewhere only we know?

Bunny 提到...

I suppose this is real. The end credits (yes they are incredibly small) show that "Old June" is really played by June Lawrence and so as her husband. Do you think this is a semi-documentary kind of thing?

Orange 提到...

確實有真人真事的可能,不過我沒有找到更多佐證,即使是虛構,我相信在另一段時空,這樣的故事曾經發生過許多次。

陽光的笑 提到...

太感人了吧? 我到最後狂哭耶, 實在是受不了這種經過時間的故事.

另外丈夫對背叛過自己的妻子如此深愛, 也是十分感人. June是幸運的女人.

Orange 提到...

這,這是陽光的眼淚嗎?我們今晚提前享用情人節大餐,結果飯後散步被淋成落湯雞。

YC 提到...

一定是啦,相信是被妳們的妳一口我一口的深情感動的。

ELiu 提到...

上面那個歌詞害我邊聽邊納悶怎麼對不起來,原來是自己眼殘搞錯......"OTZ
稍微找了一下,這首歌是The Cinematic Orchestra(一個英國的樂團,看名字就知道都在搞甚麼方向的音樂.....)的作品"To Build A Home" 歌詞是這樣:
There is a house built out of stone
Wooden floors, walls and window sills
Tables and chairs worn by all of the dust
This is a place where I don't feel alone
This is a place where I feel at home

And I built a home
For you
For me

Until it disappeared
From me
From you
And now, it's time to leave and turn to dust

(Instrumental)

Out in the garden where we planted the seeds
There is a tree that's old as me
Branches were sewn by the color of green
Ground had arose and passed its knees

By the cracks of the skin I climbed to the top
I climbed the tree to see the world
When the gusts came around to blow me down
I held on as tightly as you held onto me
I held on as tightly as you held onto me

And I built a home
For you
For me

Until it disappeared
From me
From you

And now, it's time to leave and turn to dust

Orange 提到...

謝謝補充影片裡的歌詞,是我沒說清楚,我提的歌詞是與影片名同名的歌曲,只是剛好都用在同性的惰感。

陽光的笑 提到...

陽光的眼淚?噗哈哈哈

說實話當初取名沒有經過大腦,我在別人那邊留言都是打:)而已,因為希望你記住我才打全名,第一次還超難為情的(我知道名字很蠢),所以不要再取笑我啦嗚嗚嗚...不過跟你打賭,我換名字我的觀眾也不會發現,史上最隱形的版主就是我啦,也算是一個成就吧?嘻嘻

甚麼時候也來我的地盤坐坐呀,雖然我那邊比較幼稚但有時候也是會討論嚴肅問題的(甩手帕拋媚眼)^_^

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.