點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

Sarah Waters:粉絲集中營

有關華老師的書評、影評、動態,豐富又多樣,這裡是中文網站最狂熱的一站。

人物故事: 友同友直友多聞

特別喜歡考古,網路上找不到的中文資料,從英文大海裡找出來。

電影和電視,橘色眼光來說戲

講電影的網站太多了,這裡只談同志主題,專注到好像是世上只有同志影片。

社會: 電腦看久了,總得走出門外

不喜歡談政治,但是很生氣明明一樣繳稅,權利就是矮一階。

2015/11/25

Carol-奧斯卡前哨戰


台灣要到2016年3月4日才會看到《卡蘿》上映,原因無非是為了奧斯卡的宣傳效益。不論我們怎麼看待奧斯卡的大美國主義,它確實是強大的國際推銷員。

《卡蘿》很多行銷策略都是為了奧斯卡而佈局。11月20日在美國上映,但只在紐約和洛城4家戲院Limited release。網友反應,觀眾很踴躍,我們絕對想不到有很多中年觀眾進場,覺得電影拍的很美的老夫妻、大聲笑場的歐蕾好友團,當然也有專注女同志情慾的色老頭,順便騷擾旁邊的女性觀眾。

2015/11/21

歷史上的今天:Kyra Sedgwick的三個女女吻


2000/11/21 The Advocate封面焦點是Queer As Folk美國版上線,但是我只注意到Kyra Sedgwick(凱拉·塞吉薇克)宣傳《What's Cooking》。電影描述不同家庭的感恩節,塞吉薇克和Julianna Margulies飾演一對拉子,原本是親人團聚的時刻,卻受她的母親冷陌相待。

2015/11/12

韓國版Fingersmith-第一批劇照

之前公佈名片為《Agasshi 小姐》,現在英文片名為《The Handmaid》,真是奇怪的譯名。目前已殺青,2016年年中推出。外電報導演女僕的演員是從1500人競爭當中脫穎而出。


原著確實有Sue幫Maud暖腳的段落,但是沒有像韓國版這樣誘惑。

Carol-預告片及含劇透片段



警告:敬請謹慎服用 (2016/2/15起,本頁會暫時停止公開,請放空腦袋等待台灣3/4上映日)

(12/18 新增「理查陪特芮絲等候卡蘿來車」,「I Say Yes To Everything」)這大概是我有史以來,在看到正式電影之前,看過最多電影片段的一次。雖然相較於二個小時正片而言,其實比例還好。好像是這次的行銷策略,沒錢打廣告,沒有跨業共同促銷,就拿產品出來和媒體「交換」。

他們的目標應該是擠進奧斯卡,得獎才有更大的宣傳效益。

2015/11/10

Carol-圖畫創作 (2/14更新)



這是2010/1/25由 LAUREN TAMAKI插畫作品 (原始出處),很簡單的線條勾畫出彈琴撫肩的重要場景。請務必參觀她的網站,很多有趣的商業插畫。


作者還畫過這兩幅:


2015/11/09

鹽的代價-我二十幾歲那些年


前言:

Lang阿朗是我一起研究華老師作品的同好,前陣子她說要來寫篇《鹽的代價》書評,我耐心等待之餘,心癢又四處收集整理寫了Carol-從小說到電影。阿朗更關注在作者本身,其實《鹽的代價》是海史密斯的半自傳作品。海史密斯的忘年之交-電影編劇Phyllis Nagy曾說,她在改編劇本時對卡蘿並沒有預設的形象,但是劇中的特芮絲活脫脫就是海史密斯的代言人。她還說了一句,魯妮瑪拉演活了她印象中的海史密斯。

心有脱兔,猛嗅蔷薇 

by Lang阿朗 (原文聯結)

2015/11/06

周末點播:類Carol配樂風格鋼琴演奏

謝謝Lang阿朗除了幫我們一起寫信給甲上娛樂,還畫了海姨責罵圖。今晚她為各位推介另一首鋼琴演奏,我稱之為「類Carol配樂」風格,讓我們嚐試用另外一個樂章,想像特芮絲最後一幕回心轉意找尋卡蘿,眾裡尋她千百度,驀然回首。








2015/11/05

歷史上的今天:老媽敲邊鼓


2000/12/5出刊The Advocate,出現Ellen DeGeneres母親Betty接受New York Post的一段訪談,讚賞艾倫的新女友Alexandra Hedison:
"She is no mystery...She's a lovely, lovely person. She has a great sense of humor, which Ellen can certainly appreciate." 她不搞神秘⋯⋯很可愛,很可愛的人。她很有幽默感,艾倫應該會喜歡。

2015/11/04

寫信給甲上娛樂,要求片名改為《卡蘿》



(12/3更新)
11/3晚上,我一時心血來潮,看看台灣有沒有Carol上映的消息,查到開眼電影網公佈代理商是甲上娛樂,上映日期:2016/03/04。雖然是漫漫等待,至少在大銀幕上是看得到。看到片名卻傻眼《我曾經愛過你》!?我們在臉書討論,覺得實在是菜市場名。有人到開眼電影網留言批評是傻眼的片名,我也去上面建議要保留「卡蘿」。11/4早上看到改名為《因為愛你》,還是同樣水準。

2015/11/02

Carol-電影配樂



Carter Burwell接受滾石雜誌訪問,談到編曲概念:
"One of my initial thoughts was that we should have two solo instruments, as there are really only two characters, and everyone else just passes through." As the young woman, Therese, and her titular object of affection tentatively flirt with one another, the placid blush of a clarinet(單簧管)swirls around the low hum of an oboe(雙簧管) like two wrestlers looking for a weak spot.

他用內向害羞的單簧管和低沈雙簧管彼此纏繞的旋律象徵片中兩位主角的互動,也是兩人愛的主題。


  • 下面音樂片段Opening 0:29~0:50是較低沈的雙簧管,0:53~1:03出現小家碧玉的單簧管,之後⋯⋯好像是合在一起吧。在原始二分多的Opening,後面幾乎是雙簧管一小段,就緊接著單簧管一小段,兩人亦步亦驅。
  • 1:20起是One Mint Julep (The Clovers)出現在旅遊開車至McKinley Inn路上,卡蘿一邊開車,一邊想把大衣脫掉。
  • 2:21起是"To Carol's"是一連串如夢似幻的輕快鋼琴彈奏,描寫特芮絲第一次到卡蘿家,經過隧道時的興奮。(這段主旋律在"Packing"準備出發時再度出現。"Waterloo"也使用這段旋律,轉變得緩慢,失去原有的愉悅,到最後音節都抽空淡出。"Visiation"變成心碎哀傷的氣氛。"Reflections"雖然仍哀傷,卻帶著"To Carol's"夢幻的處理方式,表現特芮絲的回心轉意)
  • 3:12起是Smoke Rings (Les Paul feat. Mary Ford)


另外,不在下面影片內'You Belong To Me'(Helen Foster & The Rovers)是特芮絲第一次到卡蘿家,經過隧道時,車內播放的音樂。'No Other Love' (Jo Stafford)是特芮絲在片尾和朋友參加派對,現場播放的音樂。'Easy Living'(Billie Holiday)是特芮絲在卡蘿家彈奏的曲子,也是特芮絲送給卡蘿的唱片,在McKinley Inn,兩人試用香水,特芮絲差點要吻上卡蘿,房間內就是播放'Easy Living'。



Middleburg Film Festival影展活動,特別請樂團現場演奏Carter Burwell為《Carol》創作結尾電影配樂。音樂從正片1:45開始。不少看過電影的網友在電影結束時,突然怔住。雖然我很清楚原著的結尾,但很好奇導演會如何處理,聽到電影配樂確實讓我吃一驚,導演應該會採取很風格化的謝幕。



2015/11/18補充:這是Carter Burwell對電影配樂的說明Carter's Notes

11/21推出的網路預告,不是採用原有的電影配樂。熱血十足,像心跳又像點點下雪的感覺,招喚觀眾趕快進場。

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.