點入購買【拉子時代】

串聯每部電影和每段感情的時空背景

Sarah Waters:粉絲集中營

有關華老師的書評、影評、動態,豐富又多樣,這裡是中文網站最狂熱的一站。

人物故事: 友同友直友多聞

特別喜歡考古,網路上找不到的中文資料,從英文大海裡找出來。

電影和電視,橘色眼光來說戲

講電影的網站太多了,這裡只談同志主題,專注到好像是世上只有同志影片。

社會: 電腦看久了,總得走出門外

不喜歡談政治,但是很生氣明明一樣繳稅,權利就是矮一階。

2017/04/28

1973年4月28日《酒店》

我能記憶明確的西元年份從1973年開始。那一年我不到八歲,在台北市武昌街底的「豪華戲院」大銀幕上看《Cabaret 酒店》,第一次在電影看到「同性戀」這個模糊的概念,其實應該說是是第一次看到「雙性戀」。

2017/04/26

1997年4月26日《夜夜夜賊》


《Les voleurs /Thieves 》在台灣翻譯為《夜夜夜賊》,想來是從參考另外一部法國同志導演遺作《夜夜夜狂》。正值盛年的Catherine Deneuve(凱薩琳丹尼芙)第二次出演女同角色,報紙的電影廣告畫面就取材自片中她與Laurence Côte的共浴鏡頭。連廣告文案都用上「夜幕低垂時心中慾火冉然升起」意圖強化女女情節。

2017/04/25

閱・讀者:北京48小時


自從《Carol》包場活動後,我變得較為「入世」,想要多了解網路上的年輕朋友。我有幾場小飯局,不過這是第一次坐了飛機遠行,還打擾別人借宿。為了避免內文出現不必要的影響,這兩位朋友以路人甲、路人乙代稱。

這次起因是今年農曆年後我一直都在計劃著親自到對岸去辦理支付寶的實名認證。並不是我喜歡上淘寶買東西,而是學習運用它的收款功能。這個金流系統和另一種型態的書寫有關,屬於華文「自助出版」範圍的一部分。且讓我實驗看看,不同路徑有那些風景。

網路上多的是台灣人糾團去實名認證的開戶經驗談。不過台灣人涉及的兩岸詐騙事件日增,沿海城市的銀行對開戶作業愈加謹慎。經過幾次請益路人的意見,我乾脆飛到路人的地盤,至少北京的銀行尚未被職業開戶團攪亂氣氛。

2017/04/18

1998年4月18日《基佬四十》


當時在院線看到《基佬四十》預告片裡的林子祥和陳小春一起對著鏡子刷牙,我很意外香港竟然會有一部自然平實,不主打年輕帥哥,不醜化同志角色的商業電影。導演舒琪在1996年底隨著電影在港上映,一併公開自己的同志身份。

台灣直到1998年4月18日才引入院線,採用當時很流行的「院線影展」,將《基佬四十》和其他幾部港片一起包裹促銷。

2017/04/16

1994年4月16日《四千金的情人》


西班牙電影《Belle Époque四千金的情人》擊敗《霸王別姬》、《喜宴》獲得第66屆奧斯卡最佳外語電影。劇情主線是西班牙內戰前夕中逃脫的一個憨直男子,要在四位富家千金裡尋得天命真女。很多人不解為什麼一男四女的情愛輕鬆喜劇值得大獎?當年我只注意片中二女兒穿上帥俊軍裝的模樣和大眼男主角假鳳虛凰。

2017/04/12

題外話:淺談第三方支付


感覺版上的朋友較文青,多半用「銀行轉帳+Google表單」來處理大家的收款。我決定簡介台灣的第三方支付,除了讓需要處理收款的朋友多一種管道,也讓在我版上付款的朋友能更清楚放心。

為什麼選擇第三方支付

「第三方支付」原本是非銀行的公司來處理代收代付,讓網路上的小型或個人賣家可以收取買家的貨款。為了保障買家的權益,貨款會暫存在「第三方支付」業者,等到買家收到貨物好幾天沒問題,「第三方支付」業者才會把貨款撥給賣家。要不然買家可以在中間反悔,退回已付出去款項。

2017/04/10

莎拉·華特絲的The Paying Guests 由《不存在的房間》作者改編

根據The Guardian 2017/4/8訪問,Sarah Waters於2015年出版The Paying Guests,正由愛爾蘭裔加拿大作家,同時也是女同志的Emma Donoghue艾瑪·多諾霍)改編。她寫過不少女同小說,但是最賣座的作品是讓Brie Larson獲得奧斯卡后座的《Room 不存在的房間》。多諾霍不只是原著作者,也負責改編成電影。

Emma Donoghue

2017/04/06

1996年4月6日《夜幕低垂》高掛看板


90年代中期開放的加拿大出品許多令人印象深刻的女同影片,唯美夢幻的《When Night Is Falling 夜幕低垂》是其中翹楚。它在台灣以「限制級」上映,在美國被歸類為NC-17級,比R級更上一層樓。前者是完全不允許17歲以下觀眾進場,R級是需成年人陪同17歲以下觀眾進場。《夜幕低垂》雖然包含較明顯的情欲畫面,但是不流於低俗,是唯美派女同電影的代表作品。美國代理商在Vimeo提供線上租片movie on demand 隨選視訊

2017/04/01

1992年4月1日《沈默的羔羊》與同志團體反彈

90年代初期,好萊塢電影很少以女性為主角描述「Hero's Journey 英雄成長歷程」這類主題,《The Silence of the Lambs 沈默的羔羊》是其中的異數。所謂英雄,並不是指近期一堆有「超能力」的英雄,而是指主人翁在故事的歷程中所表現的堅強意志、正義與智力。美國電影協會列出影史百位英雄與反派的名單AFI's 100 GREATEST HEROES & VILLAINS,前十名的兩位女英雄是《沈默的羔羊》Clarice Starling以及《異形》Ellen Ripley。

2017/03/29

1984年3月29日《絲克伍事件》


《Silkwood絲克伍事件》根據核能燃料棒工廠工運人士Karen Silkwood真實事蹟改編,Meryl Streep(梅莉・史翠普)褪去她的高貴優雅,扮演這位有著濃厚南方鄉村氣息,卻意外成為勞工抗爭的悲劇英雄。1974年她慘死於車禍,旁人都懷疑背後有陰謀,導演在結尾更是強烈暗示,電影海報就用Karen看著後照鏡子的神秘反光。

2017/03/26

1983年3月26日《窈窕淑男》


Cross Dressing and Gender Bending 跨性別裝扮是美國喜劇常見的題材,常以男扮女裝為主,用陽剛與陰柔的反差來製造笑點。男主角掩蓋身份的動機,與他的性傾向或是性癖好無關,早期多是為了躲避壞人追逐,到了80年代,當女性不斷質疑職場上的性別平權,《Tootsie 窈窕淑男》首開風氣反向提出男人也是命苦。Dustin Hoffman(達斯汀·霍夫曼)角色的脾氣太臭,找不到演出機會,於是反串女性演出Dorothy(桃樂絲)。這可不是隨便取名,桃樂絲是《The Wizard of Oz 綠野仙踪》的女主角,Judy Garland(茱蒂·嘉蘭)的成名角色,她從此成為同志圈的女神。

2017/03/23

憲法法庭3月24日為同婚釋憲


明天釋憲辯論於司法院網站同步直播,先來整理這件事的前因和人物。

案由:兩件同性婚姻聲請釋憲

  1. 人民:同志平權人士祁家威透過「台灣伴侶權益推動聯盟」(伴侶盟)法律協助,2014年提出釋憲聲請,2015年8月大法官會議受理。(會台字第12674號)
  2. 政府行政單位:台北市政府民政局面對越來越多同性伴侶要求登記結婚,因為法規依據拒絕登記,遭到同志提起行政訴訟。民政局於2015年提出釋憲聲請,大法官會議已受理。(會台字第12771號)

釋憲訴求

就民法第4編親屬第2章婚姻規定「使同性別二人間不能成立法律上婚姻關係」,是不是違憲?請大法官解疑釋義

2017/03/20

為你綁的鞋帶


我一直思考要怎麼寫Fruit?【拉子時代】的第二部是第一部的平行世界,我們認識之前,她的成長生活是什麼樣子?Fruit常取笑我太專注在同志電影,她看的東西和大家都一樣,所以她不應該是拉子,至少是個Bi。我就會反嗆:敗個頭,你敗給我看!

不過她真的是個男女通吃的社交高手,每個人都願意為她助一臂之力。上個週日一位女同事竟然拉著老公和女兒開著LEXUS找她,只為了看看可以怎麼幫忙修理壞掉的淋浴拉門。當然在她叫得動對方之前,她已經先為對方付出超出我能理解的範圍。例如有個週六她去值班招生(是的,很多老師要負責招生),她說自己的業績早就達成,她要幫忙還沒破蛋的同事。她認為在地獄裡工作,也要儘量讓大家過得開心。

上週末晚餐吃得有點飽,我提議吃完出去逛街走路,讓肚子消化一下。走了一段路,她要停下來彎腰綁鞋帶。她問我怎麼不也來重綁鞋帶,我摸摸肚子回答鞋帶沒有鬆。她哼了一口氣,綁完自己的鞋帶後,叫我把腳伸過去,然後一邊責怪鞋帶鬆鬆的,一邊幫我綁緊。我伸出第二隻腳,老實告訴她我吃太飽不想彎身。

當我們再度並肩行走,她告訴我日劇《東京愛情故事》里美會彎身幫完治綁鞋帶,完治最後沒有選擇比自己強勢的莉香,而是選了溫柔的里美。我從來沒有完整看完《東京愛情故事》,無法理解劇情的震撼,但是我整理過Fruit的檔案,當年她認識我時所攜帶的皮夾裡頭有張鈴木保奈美的小照片,如今被我歸檔在Fruit的成長檔案夾。Fruit說我當初勇往直前的性格很像莉香。還好,她沒有說我現在像完治。

飾演完治的織田裕二長期傳言是男同志,他近年結婚生子,改走安定民心的道路。


話說回來,我不僅不會像完治,我應該是莉香和里美的綜合體。週日是我最忙的時候。一大早我們要去市場採購水果媽一個星期的食材。起初只用我們的雙手提袋,可是實在太多太重吃不消。後來買了個鋁製菜籃車,我負責拉車跟在她身後。最後總有菜籃車兩倍高,再加上她兩雙手上的袋子。


通常每週我要細火慢燉兩鍋,一個是熬透的三層肉,另一個是軟爛的雞湯。最近因為禽流感,Fruit改打別的主意,這週的題目是味噌魚頭湯,再加上紅豆湯。以往我都用鑄鐵鍋小火煮,前幾個月我們發瘋收集到某超市的壓力快鍋。正以為我可以節省時間,沒想到省下的時間是煮更多鍋物。水果媽擔心會爆炸不敢用的工具,在我手上變成每週必備。

開火煮鍋至此,覺得Fruit幫我綁個鞋帶並不為過嘛?晚上我們看電視,她幫我按按腳底,我會大方地說,對對對,那裡很酸痛⋯⋯





👉最後順便廣告一下:【拉子時代】第一部購買方式

2017/03/18

1989年3月18日《控訴》幕前幕後同樣精采


《The Accused 控訴》片中遙遠的控訴仍然持續進行,當厭女言論在現今的網路世界流竄,在鍵盤後叫囂的人無異是那些在酒吧起鬨的無知後代。本片是根據1983年發生在麻州,震驚全美的真實強暴案件"Big Dan's rape"改編成電影劇本.受害人Cheryl Araujo在審訊的過程中一度遭到反指控的歧視,彷彿受害者是自取其辱。暴力是沒有任何藉口,暴力就是暴力。

我用茱蒂與凱莉的幕後關係,在銀幕上投射兩人的情誼寫下:Jodie in The Accused,分析電影中的感情不比現實中的流言遜色。發表文章的次月,茱蒂就出櫃了⋯⋯



茱蒂獲得1989年奧斯卡最佳女主角,當時陪同她的男伴是以《A Room with a View 窗外有藍天》走紅的 Julian Sands(朱利安·山德斯)。兩人是否曾認真交往?或是單純是女方的障眼法(稱為 her beard)? 看來是後者成份居多。

她的得獎感言:

"This is such a big deal, and my life is so simple. There are very few things — there's love, and work, and family. And I'd like to thank all my families, all the tribes that I come from and........... most importantly, my mother Brandy who taught me that all my finger paintings were Picasso's and that I didn't have to be afraid. And, mostly, that cruelty might be very human, and it might be very cultural, but it's not acceptable.....

這對我來說是一件大事,我的生活一直很簡單,只有幾件事情:愛、工作與家庭。我要感謝所有的家人,所有的夥伴............最重要的是我的母親布蘭蒂,她告訴我,我用手指畫出來的就如同畢卡索的作品,不必害怕。重要的是,暴力可能來自人性,可能來自文化,但卻絕非理所當然..."



👉【拉子時代】購買方式

2017/03/17

1995年3月17日《大地的女兒》似同非同


嚴格來說,《Nell 大地的女兒》並沒有女同情節,但是身為茱粉,且在茱蒂於2007年12月4日Sherry Lansing Leadership Award致詞提到這一句出櫃小告白:"my beautiful Cydney who sticks with me through all the rotten and the bliss (我美麗的辛妮,不論艱困或喜樂,都緊守在我身旁.) 我真的巴不得將茱蒂所有的電影都搾出女同意味。

2008年我依據茱蒂隨片講評的DVD版本寫出影評:Jodie Foster in Nell,當時我從「雙胞胎/相像情結」認為本片是「目前為止,我看過由茱蒂福斯特演出的影片中,隱含女同喻意最濃的作品」。其實這句話太武斷了。那篇影評依舊是非常細膩的分析,了解茱蒂的內心世界。



Ellen DeGeneres曾在《Ellen 艾倫愛說笑》影集中模仿Nell高舉雙手搖擺、口齒不清,這次我找到艾倫開玩笑的表演畫面:



👉【拉子時代】購買方式

2017/03/16

Una:背負污名的女孩

Rooney Mara(魯妮瑪拉)接連兩部電影得沒有得到切題的中文片名,但是真正讓我皺眉蹙額的是《Una》的前置文宣,標題關鍵字老是集中在「C奶、乳環、活春宮」,似乎大家不這樣做就沒有辦法引起注意。

外國電影常用人名作為片名,因為這個角色代表這個故事焦點。《Carol》是個被深深著迷的對象,《Una》則是被往事不斷折磨的人。

魯妮瑪拉擅長飾演被誤解、被傷害的女性。骨瘦如柴的背肌象徵她承受的折磨。這部戲裡的乳環,不是用來服務養眼,或只是表現主角的沈淪放縱,而是點題她用更多的痛苦去超越痛苦,用沈淪去墊底過去的污名。到底誰是恐怖舊情人還沒個定案。Una聽起來就像是中文發音的「污名」,對比男主角事後隨手改名換姓,由過去的 Ray變成Peter。

執迷的女性常被稱為瘋女人,尤其她所質疑的對象是個看起來善良、有地位、情緒穩定的男性。這個社會很容易判定瘋女人無理取鬧,言論不足採信。Ben Mendelsohn(班曼德森) 相當成功地詮譯男主角,他那張看來忠厚老實的表情,把觀眾一路軟化到道德的邊緣:他「真的」愛過當時未成年的Una。

電影是從舞台劇改編,角色張力已有鍛練,不過電影語言也頗有看頭。Una找到Ray工作的地方,鏡頭從Una的雙眼帶到Ray站在一片倉儲貨架前。我從網路找到別人不知何處來的截圖,這場景很具象徵意義了,倉儲就是記憶的堆棧處。兩個人常在貨架之間不斷走動,或是藏匿在倉儲區裡某個空間對話,尋找某段記憶。

前半段大部份的人會相信Ray的說詞:他不是戀童癖是真心愛著她、對現任老婆完全開誠佈公、那天他有回頭找她⋯⋯他的說詞其實在雙方的對話裡有可疑的蛛絲馬跡,觀眾可能要看第二遍才會清楚伏筆。

最後一場戲是個大轉折,不死心的Una又追到Ray的新住家。有些人心裡可能咒罵:瘋女人別鬧了,讓對方過新的生活吧。Una借來一件全白洋裝,像是破敗的洋娃娃。Ray回家改穿上下全黑,掩蓋格子襯衫原有的忠厚老實。Una接著意外地闖進一間夢幻公主屋,身影像亡魂般投射在鏡子裡。房間的主人回來,雖然對話很精簡,但是真相昭然若揭。Una終於帶著答案離開,最後一幕鏡頭拉開,房子二樓窗後有個黑色的人影。

這是魯妮瑪拉的主場電影,再度證明她是個沈著內斂的演技派。我希望她可以有更多全力發揮的作品,未來片商和媒體可以減少在她的身體上做文章,多談一點演技。

(這部電影沒有女女情節,只是回應片商邀請試片)

同場加映「不足採信的瘋女人」,大家省思對受侵害女性的偏見

  • Hard Candy 網交陷阱》(2005):Ellen Page(艾倫佩姬)對戀童癖的態度比魯妮瑪拉更激烈
  • Death and the Maiden 死亡處女》(1994):Sigourney Weaver(雪歌妮.薇佛)緊咬Ben Kingsley(班·金斯利)是強暴犯。Roman Polanski (羅曼·波蘭斯基) 的作品,不曉得他拍攝時,對自己的案件有什麼感觸。

1996年3月16日《玻璃情人》錯用玻璃


《Carrington 玻璃情人 》故事圍繞在英國 The Bloomsbury Group(布鲁姆斯伯里文化圈)裡的藝文人物,由Emma Thompson(艾瑪·湯普森)飾演中性打扮的畫家Dora Carrington與同志作家Lytton Strachey(由Jonathan Pryce 強納森普萊斯演出)發展深刻的精神戀愛。

兩人銀幕扮相與本尊極為神似。


Dora Carrington雖然外表中性,卻受到眾多男性追永,感情生活非常自由奔放,不限男女。她的女友以Henrietta Bingham最知名,Carrington還為她畫了裸像。不過Bingham也是情場勝手,20年代的女性特別勇於追求。可惜在電影中,Carrington的女女戀都被捨去。

Dora Carrington的至愛是Lytton Strachey,兩人的博拉圖關係引起圈內一陣議論紛紛。後來帥哥Ralph Partridge介入,形成微妙的三角關係。到了1921年Carrington還是嫁給了Partridge。1932年Strachey因胃癌過世,兩個月後Carrington因過於傷心舉槍自盡。

「玻璃」原本是報紙社會新聞指稱同志常用的貶抑之詞,不曉得是那個白目的電影行銷拿來命名。





👉【拉子時代】購買方式

2017/03/15

我與紀錄片的點點滴滴



我們看的電影絕大部份是劇情片。精心雕琢的劇本、演技、攝影、配樂、剪輯、特效⋯⋯欣賞電影工藝之美,更不忘讚嘆女靚男帥的演員。不論劇情如何貼近現實,它最能提供的服務是超越現實的出口。但我也認為:「過去以為看電影是在看別人的故事,後來才發覺一直在電影裡找尋自己。」要是劇情片完全沒有像你一樣的角色,你會懷疑自己的存在。相較之下,紀錄片比在劇情片更容易看到自己。

2017/03/14

50年代女星與情欲小說



FX在美推出新影集《Feud 宿敵》。每一季故事都不同,第一季是兩大天后Joan Crawford 瓊·克勞馥 (Jessica Lange 潔西卡·蘭芝飾)與Bette Davis 貝蒂·戴維斯(Susan Sarandon 蘇珊·莎蘭登飾),50年代兩人合拍《What Ever Happened to Baby Jane? 姐妹情仇》期間的恩怨情仇。

其中一幕是瓊·克勞馥拿起一本書,看了封面,回絕不想看有女同內容的小說。這幕引起國外卡迷討論,因為封面圖案實在像極了《Carol 卡蘿》彈琴撫肩的場景。




故事還沒完。

有人追查Chocolates for Breakfast到底是什麼書?沒想到維基百科指出,它真有其事,只不過原著封面只有一個少女,電視劇組將它加油添醋。作者Pamela Moore年方十八,情欲故事卻大膽早熟,被視為美國版的 Françoise Sagan莎岡。書中主人翁相繼與住宿學校的女同學、女老師發生感情,後來隨母親在好萊塢生活,與雙性戀的男星交往⋯⋯本書於1956年出版,隨即成為國際暢銷書。絕版多年,直到2013年重新再版。


說到把老書改頭換面。有天找到這個The Price Of Salt仿古封面,頁面、字體全部是舊式模樣,那張照片很精巧地取自電影。卡蘿即將離去,畫面捕捉到特芮絲的最後眼神。《Carol卡蘿》真是個cult movie,卡迷會一直絮絮叨叨⋯⋯



以下是《Feud 宿敵》的介紹短片:

1992年3月14日《裸體午餐》

我沒有看過這部電影,每次看到劇照,覺得自己沒有膽子接受挑戰。常常看到別人提及《Naked Lunch 裸體午餐》是David Cronenberg(大衛柯能堡)充滿男男異色、怪物、嗑藥迷幻的邪典電影。台灣以「腦袋開花的奇幻電影」為宣傳,不曉得有多少觀眾承受得起?我也好奇當時上映時有沒有被刪減。




這台打字機算是片中比較溫和的款式⋯⋯

預告片走實驗電影的風格,一般人完全猜不出劇情是什麼。



👉【拉子時代】購買方式

2017/03/13

1993年3月13日《亂世浮生》看三遍

愛爾蘭導演 Neil Jordan(尼爾喬登)原創劇本,低成本的《The Crying Game 亂世浮生》是當年奧斯卡的熱門影片之一,入圍6項大獎。不過一向勢利的奧斯卡只給了原創劇本。台灣片商依照傳統安排在 3月13日上映,大台北票房新台幣1262萬元。「春暉發行・深得您心」多年來成為非主流電影觀眾最信任的品牌。


電影裡的大賣點是「女主角」Dil的性別之謎,美國代理商Miramax將它列為主要行銷訴求,在網路世代之前,美國很多看過的觀眾刻意不向未看的片朋友揭露秘密。台灣的報紙廣告也提醒:「本片結局請不要告訴別人」。台灣因為電檢尺度,Dil脫衣露出下身的「秘密」,變成銀幕上的一團噴霧,所以還是有人搞不懂。

2017/03/10

這些與那些的書架與桌上

一開始【拉子時代】只考慮出版電子書,二月份應大家要求推出紙本書,可以直接從美國網站購買。【拉子時代】紙本書print on demand的產銷模式很少見,我沒有辦法估量可以成功到什麼程度,但至少不會失敗。不過頁數多成本不低,加上美國網站有語言門檻,我推過一次集購活動幫助大家方便取書。

我想把集購模式複製出去,陸續接洽五間對性別議題友善的獨立書店,在書店提供樣書,持續接受讀者集購。

感謝女書店、瑯嬛書屋、自己的房間、紅絲線、三餘書店願意推薦這本獨特的內容,請沒有看過這本書,且比較偏愛紙本的網友,直接去書店親自感受一下。

女書店:10660台北市新生南路三段56巷7號2F




女書店給了這本書很有趣的評價:
《拉子時代》本人就是一本扎扎實實、完全不需要任何支撐物就可以頂天立地的大書!本書採用美國自助印(Print On Demand)模式印製,封面有著微絨觸感,內頁用紙偏灰,舒適好讀。美規的《拉子時代》不論是尺寸還是紙質,都提供中文世界讀者難得的閱讀體驗,好像作者以個人經驗寫群體歷史,那麼重又那麼輕。

《拉子時代》首先是部落格與電子書,印製成紙本書之後,它依然處處有QRcode,網路媒體的特性並不因此消失,因而使這本書成為實體書中少見的超文本! 
除了形式很酷,作者在書中爬梳了七十年代至千禧年前的個人生命史並反映出大環境,是難得以同志電影與文化為題的口述歷史,相關主題的專書在台灣並不多見,大概是跟李幼新《男同性戀電影…》同等級的奇書。



瑯嬛書屋:32073 中壢區榮民路165巷6號




自己的房間:403 台中市五權西路一段71巷3弄1號



三餘書店:800台灣高雄市新興區中正二路214號




還有,還有那些房間的書架與桌上

我陸續收到一些網友的曬書圖,在淡水、桃園、台中、高雄、花蓮⋯⋯,還有香港和北京的桌上。這本書比我還活躍。

同樣資深的部落客「Yiling的文學廚房」將這本書視為今年同志史料復興的現象之一:
「在婚姻平權走到這個時候,終於有了ㄧ點曙光,各方關於同志生命的史料重新出土,再度獲得討論與重視,例如,女朋友、愛報的回顧,紀大偉從文學角度觀察出版的同志文學史,還有在網路經營Orange's Review部落格,介紹國外女同志相關影視的 Orange Fruit,亦在今年初自行出版《拉子時代》,以同志電影為軸,紀錄了中年拉子的成長,當代社會的變遷,這是從素/庶民角度呈現的不同歷史切片,而選擇自行出版(電子書和紙本印刷)的方式,更是顯現網路時代創作者的自主精神,以及同志們在主流價值觀之外耕耘出多元且豐盛的沃土,補足了台灣同志生命論述非主流的篇章。

今天收到書,厚厚一本,只是第一部而已。與Orange 相識於網路,閱讀她的部落格常常讓我長見識,也分享她與伴侶的日常以及對於老後生活的規劃,當了許多年的讀者,樂見《拉子時代》的出版,從文字創作到排版,親身歷經出版上架販賣的過程,Orange 在我心目中再一次確定了前輩的地位啦!

真的非常開心!」
網友 Ino 對電子書的註腳,很能代表活在同一個時代的讀者對【拉子時代】產生的感覺:

我可能會因為對某種主題或跟自己有關的,去閱讀一本書或看一部電影什麼的,但是看著table of contents畫面在電腦螢幕上,腦袋裡不斷跳出某個時間裡,我也做過相同的事情,看過同一部電影...這感覺真的太奇特..就我而言電子書方式,確實多了些方便,註記部份滑鼠點一下就有相連結的資料出現....
如作者所言-已經不是我的故事,將來別人可以參考我的整理,寫出他們自己的經歷,擁有每個人的「拉子時代」
雖然作者有點輕描淡寫,但是我還滿好奇
校稿到個人情路歷程時,作者太座大人的各式眉批
應該不輸正文精彩吧~~


至於活在對岸不同時空的年輕讀者,她仍然可以找到內容的共嗚點。我不認識她,是透過另一位網友央請她幫忙重製封面圖稿。這位新人類很直白地表示:
「支持下橘子姐的書。關於電影愛情半生紀。台灣人50多歲,跟伴侶17年。人生故事曲折又精采,見解獨到,文筆有趣。葷段子無數,好直接。(還用了單手掩面不敢看的表情符號)⋯⋯」
我唯一想辯解的是並沒有「葷段子無數」,我沒有做不實廣告啊。


2017/03/09

1998年3月9日之《熱天午夜之慾望地帶》


拉子時代的今天:《Midnight In The Garden Of Good and Evil 熱天午夜之慾望地帶》主打兩位男星Kevin Spacey(凱文史貝西)、 John Cusack(約翰庫薩克)和導演Clint Eastwood(克林·伊斯威特),完全沒有提到當時在台灣沒沒無聞的Jude Law(裘德·洛)。電影根據暢銷的同名著作改編,但原著並不是小說,而是80年代真實發生的案件,比小說還曲折離奇。凱文史貝西在片中的扮相神似Jim Williams本尊。可惜台北票房記錄只有新台幣35萬元。片商的口號是:「華納出品,保證過癮」

廣告文案寫著:「男人對男人的摩擦,男人對女人的撫摸,女人對女人的侵略」,再一次閃避說明片中的男男摩擦是和同性情慾有關。



凱文史貝西一向勇於表演男男情節。他比最不排拒同志情節的Kevin Bacon(凱文·貝肯)還要大膽。畢竟他的性傾向是公開的秘密。

片中另一個大亮點是變性的裝扮皇后The Lady Chablis登上大銀幕,成為第一位大眾知名度最高的跨性別藝人。不過她於2016年9月8日過世。



電影有種美國南方的神秘色彩。我看到最後凱文史貝西的角色心臟衰竭倒地,死前幻象看到裘德·洛的角色死而復生,顯出「你也活該」的冷笑,讓我不禁打了寒戰。





👉【拉子時代】購買方式

2017/03/08

1997年3月8日《河流》孤寂上映


拉子時代的今天:蔡明亮第三部劇情長片《河流》獲得柏林影展銀熊獎。雖然「載譽歸國」,但是市場反應冷清。這場報紙廣告努力運用銀熊獎的賣點和蔡明亮的藝術品牌,卻怎麼也找不到出品的「中影公司」?

1997年2月2日的報紙提到前一天舉辦試片會,電影結束後很多記者說不出話。如果只是內容灰暗,下場頂多是票房不好罷了,不過反對力量比想像中的嚴重,簡直就是反對蔡明亮在電影界的存在。背景故事參考:「我認識的蔡明亮這個人

現在「中影公司」知道要珍惜自己的資產,2015年推出數位修復版:




蔡明亮是位從不妥協的藝術創作者,註定在台灣市場知音難尋。我一直不敢談蔡明亮的作品,自覺欠缺足夠的素養。我常覺得他的電影可以不被理解,但不需要因為不理解而責怪他的市場性。簡單說,台灣電影市場不振,別儘算在人家頭上。

不過我不禁想像,如果這部影片現在才推出,在近期反同勢力發癲的時代,不知道有多少白目人,是白衣人出來哭天喊地?



👉【拉子時代】購買方式

2017/03/07

1992年3月7日《末路狂花》二度上映


拉子時代的今天:《Thelma & Louise 末路狂花》不像同一時期的《沉默的羔羊》聲勢浩大,口碑慢熱。它在台灣先是出現於1991年11月的金馬影展,再於當年12月7日進入院線放映,台北市票房只有新台幣170萬元,很多人還沒意識到這是主流市場裡女性電影里程碑。紀錄片《The Celluloid Closet (電影中的同志/賽璐珞的衣櫥)》訪問Susan Sarandon(蘇珊·莎蘭登),雖然主因是她在《Ther Hunger 千年血后》和Catherine Deneuve(凱薩琳丹尼芙)有段女女情節,但是和《末路狂花》少不了關係。它常被女同志納為片單,連蘇珊·莎蘭登多年後在訪談中也覺得自己片中的角色若是女同志,行為動機會更合理化。

隨著多項電影頒獎典禮落幕,《末路狂花》雖然只在劇本獲獎,但是多項提名和引起討論的「狂花」行徑,讓片商在1992年3月7日二度推出,大台北票房達到新台幣324萬元。台北有六定戲院聯映:日新、真善美、長春、寶宮、大世紀、福星,淘汰率50%。後面三家已經消失。

每個片商都要取個slogan,這裡的口號是:「米高梅影片公司發行,必屬超級鉅片」。米高梅大概沒想到,到了2010年一度面臨破產的命運。

👉【拉子時代】購買方式

2017/03/06

1993年3月6日《喜宴》上映

《喜宴》獲得柏林影展金熊獎,報紙廣告將它當作主要賣點。隔一年入圍金球獎及奧斯卡最佳外語片,這是台灣電影第一次入圍奧斯卡。

左上方文案寫著:「世界的金熊 中國人的驕傲」,這樣的字眼出自中央電影公司榮譽出品的時代顯得理所當然,現在看來就不免有點緊張。

右邊文案標題:「中國五千年的性壓抑」,絕口不提這是一部有關同性戀主題的影片,突然讓我很疑惑,這個性壓抑是另有所指。視覺主圖感覺像是睜一隻眼閉一隻眼,對電影內容繼續打啞謎。



一個星期過後,報紙廣告把票房冠軍拉進來,表示口碑有保證。片中的結婚團體照終於出現在報紙上。廣告標明美籍男星米契爾會在中國戲院、新世界戲院、梅花戲院登台。現在這三家戲院只剩下梅花戲院。這張廣告依舊不提同性戀。

電影年鑑紀錄,台北票房有新台幣2244萬元。


👉【拉子時代】購買方式

 
Creative Commons License
本 著作 係採用創用 CC 姓名標示-非商業性-禁止改作 2.5 台灣 授權條款授權.