我曾在台灣迪士尼頻道看過一次這部影片被配成中文發音,觀影感覺大打折扣.媽媽演少女的片段,不及2003年的新劇本有更大的發揮空間.茱迪演起大人樣,散發她一貫特有的中性氣質.請注意,她是在<計程車司機>的超齡演出後,回頭認份地出現在家庭喜劇.她的個性與她的演技,同樣地能曲能伸.
影片從她起床拉開序幕.當鏡頭停在她的尚未掀開的被子前,我突然聯想起<Sugar Rush>第一季的開場,我真是邪惡啊!她亂七八糟的房間,及戴牙套披頭散髮的模樣,與弟弟乾淨整齊的外貌和房間呈現強烈對比,完全打破一般女孩的刻板形象.有時真令人搞不懂,是劇本原本就把角色寫得很中性,剛好由茱迪演出?還是劇本為茱迪量身訂作中性的角色?
這一段她已與母親交換身份,對同學便用大人的口吻說話.我喜歡看她與一群同學站在一起,和周遭的人就是有點不合流.之後還有一部<Foxes>,也出現類似的畫面.影片中,Annabel的好友Virginia,有幾幕頗為搶眼.可惜這個小演員到1981年便不再有作品了.
這一段作過一點剪輯(罪過罪過),以節省播映長度.總之是Annabel一連串倒楣的遭遇,與母親交換身份後,對校園活動全不在行,頻頻出糗.我們看到茱迪不顧形象搞笑演出,整部片子至少三次趴在地上.當大家日後對茱迪以影后之尊接演<Maverick 超級王牌(1994)>感到不可思議時,其實這種戲路,早就是童星時代的家常便飯.
早上出門,被狗跘倒
上車無票,趴在地上撿零錢(因為Annabel把錢藏在襪子裡)
球場被推,倒地被踩注意看,Virginia在球賽前拍了一下Annabel的屁股,讓人不禁微笑起來.
電影的片頭是段動畫,配上輕快主題曲:"I like to be you for a day".這是個難得的經驗,可以看看動畫版的茱迪是什麼模樣.參考:茱蒂福斯特作品列表
其實Jodie的中性打扮很率真自然,那年代要能出演這麼中性調調的女童星應該不是人人適合吧!
回覆刪除昨天去看了the brave one後再和這些早期的打扮對照,更覺得中性風由茱蒂詮釋別有一種獨立堅強的帥勁美感!
再次謝謝版大分享囉!! ^^
她的片子還很多,目前我們還停留在她中性的這一面,後面還會看到許多不同的面貌.
回覆刪除